「龙腾网」登陆月球飞行器在月球上完成出芽的棉花种子栽种半个月后身亡-betway体育_必威体育·betway亚洲入口

Just one day after revealing its Chang’e-4 lander had successfully started growing plants on the moon in a first-ever milestone China now says its lunar cotton seedling is as good as de「龙腾网」登陆月球飞行器在月球上完结出芽的棉花种子栽种半个月后身亡-betway体育_必威体育·betway亚洲进口ad.

就在“嫦娥四号”登月舱初次成功地在月球上栽培植物的一天后,我国表明,月球上的棉花麦苗现已逝世。

Chinese scientists involved in the mission have also revealed that the US is planning its own mission t房屋贷款计算器o the far side of the moon – and they’ve asked to borrow a Chinese craft to help get there.

参加这项使命的我国科学家们还泄漏,美国也在方案在月球反面登陆——他们还要求借一艘我国飞船帮他们抵达月球反面。

According to South China Morning Post NASA recently asked China to extend the lifespan of the Queqiao relay satellite so it could be used to plan a US lunar landing.

据《南华早报》报导,美国国家航空航天局最近要求我国延伸鹊桥中继卫星的寿数,以便用来「龙腾网」登陆月球飞行器在月球上完结出芽的棉花种子栽种半个月后身亡-betway体育_必威体育·betway亚洲进口规划美国的登月。

‘We asked the Americans why they wanted our relay satellite to operate longer’ chief scientist Wu Weiren told state broadcaster CCTV.

首席科学家吴伟仁对中央电视台说,“咱们问美国为什么期望咱们的中继卫星运转更长时刻。”

The mission took a variety of seeds to the moon as part of its biosphere experiment and this marks the first time ever that biological material has been cultivated on the lunar surface.

作为生物圈试验的一部分,本次使命携带了多种种子到月球上。这标志着初次在月球外表培植出生物物质植物。

Other biological matter on the Chang'e-4 mission includes cotton oilseed rape potato Arabidopsis yeast and fruit flies.

嫦娥4号使命搭载了包含棉花、油菜、马铃薯、拟南芥、酵母和果蝇等6种生物。

Thou「龙腾网」登陆月球飞行器在月球上完结出芽的棉花种子栽种半个月后身亡-betway体育_必威体育·betway亚洲进口gh more plants were initially expected to sprout in the next 100 days the program appears to have ended.

尽管起先估计在接下来的100天内会有更多的植物发芽,但这个试验好像现已完毕了。

Develo捏奶ping the ability to grow plants in space is an important step towards successful long duration spac蛇夫无边客e flight to Mars and beyond.

展开完结在太空中栽培植物的才能,是向着到火星或更远当地的长时间太空游览的重要一步。

The picture emerged after being released has上海景点 come from Chongqing University and was published on the university's Weibo acc漳州旅行ount.

这张相片来自重庆大学,并从前宣布在该大学的微博上。

It read: 'After experimenting under the moo颍上气候n's high vacuum large temperature difference strong radiation「龙腾网」登陆月球飞行器在月球上完结出芽的棉花种子栽种半个月后身亡-betway体育_必威体育·betway亚洲进口 and harsh conditions mankind has grown the first plant sprout realising man's first moon-based biological growth experiment'.

微博上如此写道:“在阅历月球高真空、宽温差、强辐射等严峻环境检测后,人类在月球上栽培出榜首株植物嫩芽,完结人类初次月面的生物成长培养试验!”

The studies on these pioneering plants are being done 吾日三省吾身in a specially designed biosphere on the Chang'e-4 lander and not on the mobile rover Yutu-2.

对这些前锋植物的研讨是在嫦娥4号着陆器上的一个特别规划的生物圈中进行的,而不是在移动式探测器玉兔2号上进行的。

It has greater temperature regulation and insulation which protects its experiments from the extreme temperatures on the moon.

(生物科普试验载荷罐内)有杰出的温度调控难忘今宵歌词和隔热功能,能使试验不受月球极点气温的影响。

A lack of atmosphere means the UV rays from the sun reach the surface of the moon unfiltered and unabated.

没有大气层意味着照在月球外表上的来自太阳的紫外线是未经过滤和削弱的。

Temperatures fluctuate between highs of 127C (261F) and frigid lows of -173C (-279师兄撞鬼F).

月球温度在127C (261F) 的高温文-173C (-279F)的极寒之间动摇。

The seeds and eggs are kept in a small cylindrical tin and are expected to grow inside the 0.8L container.

这些种子和卵被置于一个细巧的圆柱形罐中,等待其在这个0.8升大的容器中成长。

Professo「龙腾网」登陆月球飞行器在月球上完结出芽的棉花种子栽种半个月后身亡-betway体育_必威体育·betway亚洲进口r Christopher Conselice a professor of astrophysics at the University of Nottingham told MailOnline: 'China is doing experiments with seeds and worms to see how things form in spa「龙腾网」登陆月球飞行器在月球上完结出芽的棉花种子栽种半个月后身亡-betway体育_必威体育·betway亚洲进口ce and there is relatively little information on this.

来自诺丁汉大学天体物理学的克里斯托弗孔塞利切(Christopher Conselice)教授向《每日邮报》表明:“我国研讨者们正在展开种子和蠕虫的试验,以便了解物质在太空中的构成进程。现在人类在这方面把握的信息很少。相机排行榜”

'That's a new ares of space exploration which we can learn about which was impossible before Chang'e-4.'

“那是太空探究的一个新领域,咱们对此会得到一些新认知,而这在嫦娥外甥4号前是不或许完结的。”

谈论翻译

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 转载请注明出处

Iluvpancakes

You don't learn if you don't try.

假如你不去试试,你就必定什么都了解不到。

Galahad

I guess the plant didn't cotton to lunar conditions.

我想棉花看来不喜爱月球的环境。

(译注:cotton一词有“棉花”和“开端喜爱”的意思)

toshia

You've got to admire their honesty

真不得不敬服他们的诚笃。

JustAnotherVoice

Still that is the purpose of scientific experimentation. Bett中央委员er we to l网球肘最佳医治办法ose one plant than to ship and plan on large scale crops without it.

尽管失利了但这便是进行科学试验的意图。咱们失掉一株植物远比在没有任何试验的情况下方案运送很多的作物去月球要好。

TodoLFC

It died... Who'd've thought it...?!

麦苗死了...谁又能想到呢?!

vox3non

No different conditions? It's an experiment to test variables of gravity light and temperature. Conditions which are not the same as in the Space Lab. Maybe you should go back to your moonshine.

没有不同的条件?这是一个测验重力、光、温度等不同变量的试验。与太空试验室的条件并不同。或许你应该回去晒你的加加林月光。

uwharries

The gravity was more earth like on the lunar surface than in space the light similar and the temperature controlled. Only the dramatic backdrop was different. As to moonshine... yes I do like that suggestion.

月球外表的重力环汤成兰境比在太空中更像地球,光线类似,温度可控。只要布景不同罢了。至于月光……这个主张我喜爱。

MarkD

Other 楞严咒全文than having 张敏为什么叫骚敏no sunlight water or CO2 杨仲臣and possibly being too cold what else could go wrong?

除了没有阳光、水或二氧化碳,还有或许太冷之外,还有什么会犯错呢?

Science sense

Zina. Engage your brain. Have you never looked at a full moon a new moon or its various phases of waxing and waning? It is so so obvious that a lunar day is the same length as a month and that all parts get equal sunshine over a full month. How could you possibly not know that and be capable of typing? Incredible.

网友zina:用一下你的脑子。你是不是没有见过满月、新月或月亮各种圆缺的阶段吗?很明显,一个太阴日的周期是一个月,并且月球一切的部分在一个月内都能得到相同量的日照。你怎么能这都不知道还在这打字呢?几乎难以想象。

D1960

Sorry guys - it's pot noodle again toni丁磊ght

抱愧,店员们——今晚又是泡面了。

(译注:pot nood「龙腾网」登陆月球飞行器在月球上完结出芽的棉花种子栽种半个月后身亡-betway体育_必威体育·betway亚洲进口le英国泡面品牌,其广告及其yd)

Soofagun

Not too bright these Chinese scientists.

这些我国科学家们不太聪明啊。

Stu The Reader

You do better?

你比他们更聪明?

prc69

this is cruelty to cotton sprouts. next time you go to the moon please take all the politicians and see how long they last.

这么对棉芽太残忍了。下次你去月球时,请带上一切的政客,看看他们能撑多久。

Tark McCoy

Next time try growing weed...

下次测验栽培杂草吧…

vox3non

Well they already knew that the plant was not going to survive the lunar night. Would be better if they had brought different sets to test different variables.

好吧,他们现在知道植物(麦苗)无法在月夜里存活了。假如他们根据不同变量设有别的的植物试验分组,或许测验成果会更好吧。

southeastman

Why oh why?

为什么死了,噢,为什么死了啊?

评论(0)